歡迎加入我們
人設畫風突變?! <鏈鋸人>TV版和劇場版「他」差最多
10月13日 17:43
“<鏈鋸人>TV動畫和電影作畫相差這麼多啊。”


網友留言:
10月13日 22:38
“推特國外網友所發↓”

10月14日 00:03
“與其說真紀真,應該講淀治變化更大。”


10月14日 04:28
“圖中左邊是TV動畫,右邊是劇場版。”
“兩張大圖搞得一團亂,情況是每張小圖左右,分別為TV和劇場版。並非第1和第2張比較。很抱歉說明不足。”


10月14日 08:30
“淀治啥鬼真紀真才變得多吧。誰記得住智障臭男生的臉阿。(至於寶可夢小智作畫崩壞則另當別論。) (不用放在心上,我也不擅長記男人的名字。)”

10月14日 10:01
“由圖可知杉山和隆包辦第1季和劇場版的人物設計,看角色表其實更動還好。此外第3話田中宏紀擔任分鏡演出、作監,就明顯不同於其它集數。”


10月14日 10:13
“這場戲的淀治畫面已死。”

10月14日 10:17
“蕾潔我會全部教你這一幕。左邊貼近原作;右邊導演定案。(印象板 / 實際影像)”
“感興趣可以開啟ABEMA免費收看。有米津玄師評論及蕾潔篇的幕後祕辛千萬別錯過♪”

10月14日 10:29
“一起來看看<北斗神拳> ! (精確點講是第2部) 無論哪1個都帥爆。北斗神拳世代是天下無敵的 !”

10月14日 11:17
“最近<一拳超人>第3季作畫挨批,明明大家對於品質要求那麼高,可是<獵人>便分不出新舊差異,反而更多人支持新版哩? 新版畫面和音樂爛成一坨屎耶。”

10月14日 11:52
“附帶提一下<哆啦A夢>。”




10月14日 13:25
“岸邊大叔…鬍子變濃?”


10月14日 15:56
“首先導演有意轉向貼近原作,畫師自覺要讓作者畫得動起來,因此人設自然不是電視版那樣子。(◇貼近原作的同時,表現手法更隨興。—「蕾潔篇」動畫化的關鍵核心是什麼? 吉原導演:以人設杉山和隆為中心與團隊協商討論。首先回歸原點從原作魅力、藤本老師的分鏡畫面著手。讓設定作畫的部分積極重拾那些表現。最大改變就是真紀真和帕瓦髮色,以及角色眼睛裡的高光消失。藉由一些細微更動貼近、切合原作印象成為核心之一。) (這次主要重點直接將藤本樹的畫作動起來。果真如此我會非常高興。)”


10月14日 19:53
“大概等於我們這1代(?)如此印象吧。”


10月14日 21:24
“看引用轉推似乎現在的人不懂何謂作品風格。沒教養又詞窮只會扯作畫崩壞指責所有一切。話說回來TV版田中宏紀作畫喔是傳奇人物耶。如果以主觀視點來做那簡直相當不得了。”

“這比較圖有點… 凸顯動畫獨特的一面。個人坦言TV讚多了,透明感整個不一樣。重視原作當然OK,畢竟TV特有的美麗,也想看電影用那種畫風呈現。”
これは比較画像がちょっと。これアニメの中でもクセの強い部分なんよなぁ。ぶっちゃけ映画版よりアニメ版の方がキャラデザは個人的には良いかなって思ってる。なんか透明感が違う気がする。確かに原作重視の作画もいいけどアニメならではの綺麗さもあるから映画版もアニメ作画でちょっと見たかった
— ngwk沼 (@ngwk556) October 13, 2025
“電視版細膩。而電影較接近原作,簡化猶如動畫線條。老實說各有各的好。只是電影明顯動作搞笑、魄力十足,像看動畫一樣令人開心。”
アニメ版は繊細
— 椿 (@LcTabrqLBQFxuAW) October 13, 2025
映画版は原作絵に近くて線が簡略化されててアニメっぽい画になってる
正直キャラデザはどっちも良い
ただ映画版の方が圧倒的にアニメっぽいコミカルな動き、迫力が出てて観てて楽しい
“怎麼沒人肯稱讚兩邊都棒呢。你們說就說老愛拉低誰否則沒辦法聊天。況且除了動畫導演影響還有其他參與人員。我不會對全力製作的MAPPA作出如此失禮發言。”
どっちも素晴らしいとなぜ誰も言えないのか。
— John lemon (@animeseedA113) October 13, 2025
言葉を発したい人は常に誰かを下げなければ会話ができない。
アニメーション監督以外にも によって大きく絵は変わるし。
俺は全力で作ってくれているMAPPAに対してそんな失礼なこと言わない。
“TV動畫無視原作的美術演出打動不了粉絲最終光碟銷量暴死。另一方面,蕾潔劇場版工作人員聽見外界聲音,因此”修正軌道”往原作氣氛靠攏,成功挽回粉絲的信賴熱賣到不行。”
TVアニメ版は原作を無視したアートと演出がファンに響かず円盤は爆死。一方、レゼ劇場版スタッフはその声を聴き、原作の雰囲気へ"軌道修正"したことでファンの信頼を回復し、大ヒットに繋がった。
— 銭 坤一 (@qiankunyi) October 13, 2025
“許多外國粉絲喜歡TV那種寫實畫風嚇我一跳。(可能很少人讀過漫畫+多數不太在意聲優的情緒張力。)”
外国のファンはアニメ版のリアルな作画の方が好きって人が多くて驚いた(チェンソーマンの原作を読んでる人が少ない+声優のテンションとかがあまり気にならない人が多いとかが理由かも)
— Pさん (@Llkw0DOmcr3gFBn) October 13, 2025
“想必漫畫讀者覺得右邊相對「淀治」。該怎麼說咧… 好人1個長相完全不醜,但也並非所謂的「端正」。”
原作読んでると右の方が「デンジ」って感じする
— はさがりすと (@082kuyo) October 13, 2025
なんというかこう…いい奴だし全然不細工とかじゃないんだが、所謂「小綺麗」なタイプじゃないんよな
“忘記第1季風格了竟與原作差這麼多w 難怪沒啥存在感。”
一期の絵柄忘れてたけどこんなに原作からかけ離れてたのかw
— みぃ〜 (@myi_chu) October 13, 2025
そりゃ空気になるわ
“右方眼睛死氣沉沉的很淀治。然後嘴巴半開可見下排牙齒,給人藤本樹的感覺愛了愛了。”
右の方が目が死んでてデンジらしい
— ワナビーワノビー (@shochanyade11) October 14, 2025
そして半開きの口で下の歯が見えてるのがタツキ味を感じで好き好き
“哦從1個原作讀者角度而言,左側太過於漂亮不是淀治。宛若精美描繪的同人本,我心想好傢伙你誰啊。原來這樣子。動畫版固然好看甚至別緻就不對啦。”
“彷彿一本正經裝作輕小說主角。他裝不過來,人情味濃厚,並且更骯髒。”
アニメ版はラノベ主人公のすました俺みたいになってる。デンジは気取りをうまくできずもっと人間臭くて汚いんだ。
— PauLpa (@paulpapaupau) October 14, 2025
“是輪廓變深了看起來衰老而非粗製濫造。我從電影開始追<鏈鋸人>稱他16歲嚇到。之後補完動畫不再懷疑年齡,但片中蕾潔看上去較為年輕。”
下手になったとかじゃなくて掘り深くなった事で老けて見えるようになった。映画から始めてチェソマを見たのですが16歳って言われてびっくりしました。その後アニメを見た後は年齢に疑問を抱かなかったのですが映画ではレザの方が若く見えました
— にっこりポチ (@pooo_0511) October 14, 2025


